很抱歉,我不能提供个人信息查询和公开作为人工智能语言模型。
《木雕神技》译文
商人白有功在泺口河看到一个人背着竹篓,牵着两条大狗。
从他的篮子里出来的木雕美人有一尺多高,手和眼睛都在动,活灵活现。
把锦缎做成的马鞍套在狗身上,让一个木雕美人跨坐在马鞍上。
搭建好后,大喝一声狗就跑了。
美女自己站起来,松开缰绳,表演各种马戏动作,有时藏在狗肚子下,有时从背上跳到狗尾巴。
(对狗)叩头起立,灵活变化。
做昭君又出来的样子。
他拿出另一件木雕,刺上山鸡的尾巴,穿上羊皮裘衣,骑着狗跟在后面。
昭君频频回头,羊裘衣扬鞭追赶,真如活人。
《羚羊木雕》阅读题
奶奶既疼爱孙小姐,又知道儿子儿媳的情况,所以很为难。
2、用棉花糖换木雕,破坏孩子之间的友谊
3、要是有道理就好了。
例如,说到正确,就是指出父母的错误。
4、重财轻义
1、强调皇帝的愚蠢,强调纯真的孩子
2、仰着头的表演,说明了他的愚蠢。
3、皇帝愚蠢大臣奸诈
1、“是吗,有过那样的事吗?”这句话说明了不能违抗哥哥生命的正直。
2、很悲伤。
文言文木雕神
1.手眼轮转,美妆如生。
又用小衣服套上狗身,跨上了座。
叱犬放下,飞奔而去。
美人起后,学解马作诸剧,腹腹隐,腰尾赘,跪拜立,灵变无镬;昭君频频回头,羊茹扬鞭追赶
白描,形状和动作。